Planujesz wyjechać za granicę? Interesuje Cię praca w Wielkiej Brytanii? A może chcesz podjąć pracę w międzynarodowej firmie? Będziesz potrzebować CV i listu motywacyjnego w języku angielskim. Poniżej przedstawimy kilka porad, które ułatwią Ci napisanie ich.
Kilka praktycznych wskazówek:
– Nie warto używać sformułowania Curriculum Vitae lub CV – to typowo polski standard, nie stosowany nigdzie indziej.
– Dane personalne – to imię i nazwisko, adres miejsca zamieszkania, aktualny adres e-mail i numer telefonu. Data urodzenia, status cywilny czy zdjęcie – typowe dla polskich CV – nie jest tutaj konieczne, wręcz niemile widziane ze względu na restrykcyjne prawo antydyskryminacyjne.
– Profil (Profile) – to opis osoby jako idealnego kandydata na dane stanowisko. Niech profil będzie krótką charakterystyką kompetencji i oferty dla pracodawcy.
– Umiejętności, doświadczenie zawodowe, dodatkowe kwalifikacje (Key Skills and Experience) – najlepiej zamieścić je w punktach, np. „Microsoft certified”, „clean B Driving Licence” lub też w krótkich zdaniach jako wypunktowaną listę.
– Historia zatrudnienia – tak jak w polskim CV na początku umieszcza się swoje najnowsze (ostatnie) doświadczenia zawodowe i miejsce pracy, niżej chronologicznie wcześniejsze – aż do najstarszego. Należy pamiętać, żeby nie podawać zbyt wielu szczegółów dotyczących miejsc pracy w Polsce – nazw instytucji czy opisów stanowisk. Informacje te raczej niewiele mówią angielskiemu pracodawcy. Najważniejszym kryterium doboru informacji w angielskim życiorysie jest ich przydatność na stanowisku, o które aktualnie się ubiega i związane z nim kwalifikacje. Opis swojej edukacji jak i doświadczenia zawodowego także warto dostosować do tych wymogów. Angielskiego pracodawcę interesuje głównie to, jaki był zakres obowiązków na danym stanowisku – np. zarządzanie ludźmi w zespole, działania mediacyjne czy negocjacyjne.
– Wykształcenie, kursy, treningi (Education and Training) – warto wypisać ostatnio zdobyte kwalifikacji i przebyte kursy. Można też opisać osiągnięcia edukacyjne, dyplomy i certyfikaty. Koniecznie trzeba podać, w jakim stopniu opanowało się język angielski.
– Referencje (References) – nigdy nie umieszcza się danych teleadresowych osób, które nas rekomendują. Najbezpieczniej jest umieścić tutaj formułę: „References available on request”.
Przykład CV po angielsku znajdziesz >>TUTAJ<<
Przykład listu motywacyjnego po angielsku znajdziesz >>TUTAJ<<
(źródło: praca.wp.pl)